2008-10-12

...讓我怕的一個故事... :(

我已經在這裡一個多月. 已經習慣了這裡的天氣, 這裡的菜, 這裡的生活方式. 慢慢開始交朋友.
我認識了一個男人. 有一次我在校園散步時他對我是"你好, 你會講中文嘛?". 我們聊聊天, 我給他自己的電話號碼.
第一個約會我們到高級的餐廳吃飯. 我們一邊吃一邊談我就發現他很有禮貌. 他很會跟女人講話; 一直對我很客氣, 讓我覺得很舒服. 他在雲大畢業了, 是生意人, 比較有錢的.
我們天天都寫短新, 他常常給我打電話. 我們會一起看電影, 一起吃飯, 一起散步...
有一次他下了半我們就見了面. 他想換衣服, 所以我們到他的地方去. 他給我看他的房子, 他的書什麼的. 以後他應該去換衣服. 但是他忽然開始親吻我, 拉我到他的臥室!!!!... 我逃跑了.
後來這個男人還敢對我說: "我不是你想像的壞男人". 他沒有說對不起, 沒有說明他怎麼會這樣...

我覺得嘛...可能中國男人覺得白種女人都很快就會和誰性交吧... 可能他覺得嫖妓太貴太麻煩了, 所以他就想要隨便追女友... 我不知道我應該怎麼想. 我只知道我現在怕. 我不敢給誰自己的電話號碼, 因為在這裡這算是很危險的. 陌生男人對我說話的時候我開始考慮他是不是只想要跟外國女人做愛. 這個想法不好, 但是這是無可奈何的事, 我現在不會相信別人...
以前我希望在這裡多認識一些新朋友, 可能會交男朋友... 現在我覺得這是辦不到的...
我的心痛...

7 komentarzy:

  1. No przykra przygoda... Ja w Chinach nie bylam i raczej nie bede, ale z tego co sie nasluchalam i naczytalam, to tam trzeba bardzo uwazac z takim wydawaloby sie normalnym, bezinteresownym zachowaniem ZE SWOJEJ strony. Oni zdaje sie automatycznie tak reaguja, jezeli nie zachowasz sie tak jak sa przyzywczajeni konserwatywnie.
    Trzeba ciagle pamietac, ze mimo paru podobienstw, to naprwde inna mentalnosc. No i ostatnie - zawsze trzeba uwazac na facetow. Na calym swiecie. U nas tak samo i w jakimkolwiek zachodnim kraju tez. Niektorzy stosuja zachodnie zasady spotkan, inni uwazaja, ze samo kontaktowanie sie i spotykanie jest oczywiste i nie co baba czego innego sie spodziewac.
    Moze rzeczywiscie to by inaczej wygladalo gdyby przeprosil, ze zle zrozumial... Bo i tak sie przeciez zdarza...
    sirh

    OdpowiedzUsuń
  2. Tylko mnie dziwi wlasnie to, ze te randki byly... no, bardzo mile. Rzadko mi sie zdarzalo spotykac z rownie kurtuazyjnymi bialymi! Zadnych podtekstow, zadnych niechcianych gestow. I ta nagla zmiana...
    No, mam nauczke...

    OdpowiedzUsuń
  3. 還好,妳早一點看清他的真面目。幾個女朋友在Ukrania 和蘇聯唸書時,也遇到相同的情形。男方邀請女方去他家,開始說房子很熱,要開始脫衣服;另一個還說,自己是畫家,想開始畫畫,要女方脫衣服做model。這些男人把外國女人都當笨蛋嗎?

    Zofia w polsce

    OdpowiedzUsuń
  4. 以前我以為, 中國男人會比較客氣, 禮貌, 比較害羞. 現在才知道他們比波蘭男人還厲害ㄛ...

    OdpowiedzUsuń
  5. Sirh, Ty zawsze podkreślasz różnice mentalne/kulturowe, choć nigdy w Chinach nie byłaś, więc nie odczułaś na własnej skórze, jakie te różnice są i czy w ogóle. Ludzie w różnych krajach są różni, ale bez przesady - nie ma co demonizować.
    Ale zgadzam się, że trzeba uważać. Ja bym w życiu do jego mieszkania nie weszła, co najwyżej poczekała na ulicy.

    A taki facet-świnia to się może wszędzie trafić, nie tylko w Chinach.

    W HK białasy pałętają się i chleją wódę w Lai Kwai Fong. Co się potem dziwić, że miejscowi Chińczycy mają nas za chlejusy i tanie panienki, skoro tylko takie indywidua widzą.
    Albo - co gorsza - naoglądali się amerykańskich filmideł, gdzie każdy z każdym do wyra idzie i myślą, że tak jest naprawdę.

    A przeciętny białas to taki święty, gdy omota naiwną Chinkę forsą i ją bzyka w hotelu przy każdej biznesowej wizycie w Chinach, gdy żonka czeka w domciu, aż wróci z delegacji?

    Przykra historia, Tajfunku, ale mam nadzieję, że następny skośny będzie już normalny :) W końcu ich jest pół miliarda, nie mogą być wszyscy prosiakami (nie obrażając tych sympatycznych zwierzątek :)).

    PS. Co to jest "Ukrania". Miała być "Ukraina"? 烏克蘭

    OdpowiedzUsuń
  6. on wczesniej byl u mnie, na zasadzie kolezenskiej wizyty... wiem, ze to nie to samo, ale... ja sie NAPRAWDE czulam bezpiecznie i komfortowo w jego towarzystwie.
    Grrr. Mam za swoje. Ale troche sie zrazilam, i to mimo calej mojej do Chinczykow milosci...
    Tak, to miala byc Ukraina :)

    OdpowiedzUsuń
  7. 給樓上的
    對啦。Ukraina。自然注音法找不到那個ㄨ字。

    OdpowiedzUsuń

Proszę, nie anonimowo!
Ze względu na zbyt dużą ilość trolli, musiałam włączyć moderowanie komentarzy. Ukażą się więc dopiero, gdy je zaakceptuję. Proszę o cierpliwość.