2013-07-26

nasionka głupka 傻子瓜子

Taką wdzięczną, acz nie do końca przetłumaczalną nazwą ochrzczony jest poniższy sklepik:
Sprzedawane są tam pestki dyni i arbuza, słonecznik świeży i prażony w wielu smakach i cała masa innych smakowitości. Z tym właśnie wiąże się nieprzetłumaczalność nazwy: o ile mi wiadomo, w języku polskim nie istnieje nazwa zbiorcza obejmująca wybór pestek dyniowatych i słonecznikowych. Po chińsku wabią się one guazi 瓜子 czyli pestki dyni, ale obejmują w zasadzie wszystko, co trzeba wydobyć z łuski przed spożyciem.
Do spożycia są przygotowywane w różny sposób: mogą być gotowane, prażone, albo po prostu suszone na słońcu. Można je solić, pieprzyć, a także dodawać paprykę, pieprz syczuański, przyprawę pięciu smaków, cynamon itp.
Niestety, ja ich prawie nie jadam. Okazało się, że są za gorące dla mojego organizmu i zawsze po nich kaszlę. Niech to licho...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Proszę, nie anonimowo!
Ze względu na zbyt dużą ilość trolli, musiałam włączyć moderowanie komentarzy. Ukażą się więc dopiero, gdy je zaakceptuję. Proszę o cierpliwość.