Znalam tylko jedna piosenke z tej plyty - jazzujaca aranzacje Jasminu. Sliczna! Ale gdzies mi sie zgubila, a dzis przypadkiem ja znalazlam - no i juz sobie sciagnelam reszte piosenek. :)
Dlaczego szanghajski jazz tak mnie fascynuje? Hmm. Jazz fascynuje mnie zawsze, a zwlaszcza jego niestandardowe odmiany. A ta plyta jest co najmniej niebanalna. Nie chodzi tu o aranzacje - pod tym wzgledem jest akurat dosc prosta. Chodzi o to, ze jedna piosenka jest jak Ella, druga jak Sinatra, trzecia jak Take Six, wszystko przepojone swingiem ale w roznych jego odcieniach. No i, co pewnie docenia Europejczycy, choc pod dostatkiem tu ckliwych tekstow, dzieki aranzacji da sie na nie przymknac ucho - nie razi to az tak, jak w typowym chinskim popie. W ogole, jesli juz sluchac popu, to w jazzowej formie :D Problem tkwi tylko w tym, ze tak naprawde dosc ciezko znalezc mp3 z chinskim jazzem. W Europie jazz juz dawno przestal gorszyc i zaczal byc elitarny, gdy w Chinach dopiero raczkowal. Jesli juz jazz - to czarny badz bialy, ale nie zolty! Zreszta, przeciez u nas tez dosc dlugo pokutowal poglad o demoralizujacym wplywie jazzu, wiec nie dziwmy sie Chinczykom...
W kazdym razie, te plyte moge polecic z czystym sumieniem - nie jest to kamien milowy w historii jazzu, ale jest to moja pierwsza chinska plyta jazzowa sensu stricto.
我愛爵士樂. 我愛搖擺樂. 我愛唱, 我愛聽.
我也愛中文音樂.
今天找到了很好的結合: 就是上海爵士. 我下載了十二首歌, 包括 茉莉花, 給我一個吻, 夜上海等. 我愛它們!!
如果你們知道更多中國爵士樂團, 請你們告訴我, 好不好?
Try the following links: http://www.myspace.com/thepossicobilities
OdpowiedzUsuńhttp://www.myspace.com/shanghaiblue
If you visit Shanghai next time, you can spend jazzy nights at JZ Club (http://www.jzclub.cn) , where splendid performances occur every night.
BTW, 我很喜歡妳的部落格,我是個在上海工作的台灣女生。去年冬天才剛去Krakow拜訪一個朋友,他去年春天曾經來上海,我跟他在香港到上海的火車上巧遇...
你的文章很精彩,閱讀起來很有親切感,希望你在中國好好加油。
Rebecca:
OdpowiedzUsuń哇! 謝謝妳給我介紹的網站 :) 原來我怕沒有喜歡爵士的華人, 在什麼商店都找不到中國爵士CD...
第二個 "哇!" 就是妳去過我最愛的波蘭城市, 克拉科夫. 你覺得怎麼樣? 好玩嘛? 很高興除了朋友之外還有別人會看我的部落格... 謝謝妳 ^.^