Dziś polecam miniserial tak piękny, że aż nie trzeba zwracać uwagi na niedoróbki scenariuszowe. Mój Ałtaj, na angielski przetłumaczony To the Wonder, jest powiewem świeżości w nieco zatęchłych chińskich serialach. No i ścieżka dźwiękowa! No i miłość międzykulturowa!
Tu ścieżka dźwiękowa, opatrzona kadrami z filmu.
Tutaj pierwszy odcinek:
Scenariusz oparty jest na esejach Li Juan, etnicznej Chinki z Xinjiangu, która opisuje głównie życie xinjiańskich nomadów. Swoją drogą, eseje warte poczytania, bo nie dość, że autorka świetnie operuje słowem, to jeszcze jej eseje mają mocny rys autobiograficzny: pisze o tym, jak ona doświadcza Xinjiangu. Wspaniałe! Część została przetłumaczona na angielski, więc możecie szukać.
No a wisienką na torcie jest główny aktor, Yu Shi 于适, który jest śliczny jak obrazek i jeszcze jeździ konno!
Piękna muzyka i chyba nawet grają prawdziwe instrumenty a nie AI...?
OdpowiedzUsuńTeż mi się tak wydaje :)
Usuń