没那么简单
to nie takie proste
就能找到 聊得来的伴
就能找到 聊得来的伴
ot, znaleźć kogoś, z kim Ci się łatwo dogadać
尤其是在 看过了那么多的背叛
尤其是在 看过了那么多的背叛
a już najtrudniej, gdy widziałeś tyle zdrad
总是不安 只好强悍
总是不安 只好强悍
nigdy nie czujesz się bezpiecznie, ale musisz być nieustraszony
谁谋杀了我的浪漫
谁谋杀了我的浪漫
ciekawam, kto we mnie zabił cały romantyzm……
没那么简单
没那么简单
to nie takie proste
就能去爱 别的全不看
就能去爱 别的全不看
pokochać i na nic innego nie patrzeć
变得实际 也许好也许坏各一半
变得实际 也许好也许坏各一半
jak już się urzeczywistni, na dwoje babka wróżyła - może być i dobrze, i źle
不爱孤单 一久也习惯
不爱孤单 一久也习惯
nie kochasz samotności, ale po jakimś czasie da się przywyknąć
不用担心谁 也不用被谁管
不用担心谁 也不用被谁管
nie musisz się o nikogo martwić i nikt Cię nie sprawdza
感觉快乐就忙东忙西
感觉快乐就忙东忙西
jesteś szczęśliwy, to robisz, co chcesz
感觉累了就放空自己
感觉累了就放空自己
jesteś zmęczony - wrzucasz na luz
别人说的话 随便听一听
别人说的话 随便听一听
słuchasz tego, co mówią
自己作决定
自己作决定
ale sam decydujesz
不想拥有太多情绪
不想拥有太多情绪
masz w nosie humory
一杯红酒配电影
一杯红酒配电影
kieliszek wina gdy oglądasz film
在周末晚上 关上了手机
在周末晚上 关上了手机
w weekend wyłączasz komórke
舒服窝在沙发里
舒服窝在沙发里
i wylegujesz się na kanapie
相爱没有那么容易
相爱没有那么容易
wzajemna miłość nie jest tak prosta
每个人有他的脾气
每个人有他的脾气
każdy ma swoje humory
过了爱作梦的年纪
过了爱作梦的年纪
jak wychodzisz z wieku marzeń
轰轰烈烈不如平静
轰轰烈烈不如平静
spektakularne uczucia przestają być tak ważne, jak święty spokój
幸福没有那么容易
幸福没有那么容易
szczęście nie jest tak proste
才会特别让人着迷
才会特别让人着迷
i właśnie dlatego tak urzeka ludzi
什么都不懂的年纪
什么都不懂的年纪
kiedy byliśmy tak młodzi, że nic nie rozumieliśmy
曾经最掏心
曾经最掏心
zaliczyliśmy te motyle w brzuchu
所以最开心 曾经
所以最开心 曾经
i dlatego byliśmy szczęśliwi
想念最伤心
想念最伤心
i tęsknimy za zranionym sercem
但却最动心 的记忆
但却最动心 的记忆
które wszak dało nam najbardziej wzruszające wspomnienia
czyje to, czyje???
OdpowiedzUsuńPani zwie się Huang Xiaohu 黄小琥.
Usuń