Strony

2011-06-18

One Night Stand 一夜情

Moja ukochana A-Mei (张惠妹) w tym nie zniewalającym muzycznie, acz zaskakującym obyczajowo kawałku, który mi pasuje do nastroju

今天晚上你在做什么
co robisz dziś wieczorem?
我怎么样都睡不着
nie umiem zasnąć
你可以陪我吗
czy możesz mi dotrzymać towarzystwa?
Come on, baby
靠近来
zbliż się
放你投入我胸怀
wejdź w moje serce
点起热情的烛光
zapal świecę entuzjazmu
享受玫瑰的芳香
zachwyć się zapachem róż
让我轻轻帮你把那包袱脱下来
pozwól mi delikatnie pomóc Ci pozbyć się moralnych wątpliwości
用着身体的节拍
używając rytmu nadanego przez ciała
就在今夜可以什么都不想
właśnie dziś można o niczym nie myśleć
不要管他明天会怎么样
nie trzeba myśleć o tym, jak będzie jutro

我们只有这一夜
mamy tylko tę noc
快把帘子拉起来
szybko podnieś kurtynę
手提电话不要开
nie włączaj komórki
珍惜每一分一秒
raduj się każdą minutą, sekundą
虽然早有了Alibi
chociaż już wcześniej miałeś alibi
不要忘了放上
nie zapomnij powiesić
请勿打扰
"proszę nie przeszkadzać"
在门外
na drzwiach
良心的锁扣起来
zamknij zamek sumienia
没有任何人能阻挡tonight
nikt nie powstrzyma tonight
你我真正是谁一点不重要
kim tak naprawdę jesteśmy jest w ogóle nieistotne
只要我们放的开
musimy się tylko uwolnić
That's right
Everything's gonna be right
不要再也想不开
nie trzeba brać sobie tego do serca
当我拥抱你的时候一切就会很好
wszystko będzie dobrze w chwili, gdy Cię przytulę
把所有的忧虑都忘记
wszystkie troski pójdą w zapomnienie
I'll be there
Everything's gonna be fine
让爱今晚慢慢来
pozwolmy milosci dzis powolutku sie pojawic
当你亲吻我的时候心跳就会快跑
gdy mnie całujesz, rytm serca nagle przyspiesza
只要能跟你同在一起
wystarczy, że mogę z Tobą być
I'll be there Yes, I will

慢慢再拉紧领带
powoli zawiązujesz krawat
心里藏了是无奈
w sercu schowana jest niemoc
什么话都不必说
nie trzeba nic mówić
不需要作什么交代
nie trzeba czynić żadnych wyznań
不要忘了抹去领子上的红唇印
nie zapomnij zetrzeć z krawata czerwonego śladu ust
把这秘密锁起来
zamknij tę tajemnicę
你会偷偷珍惜我们的tonight
będziesz potajemnie rozkoszował się naszym tonight
其实你我是谁真的已不重要
naprawdę już nieważne, kim jesteśmy
只要我们放的开
musimy się tylko uwolnić
That's right

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Proszę, nie anonimowo!
Ze względu na zbyt dużą ilość trolli, musiałam włączyć moderowanie komentarzy. Ukażą się więc dopiero, gdy je zaakceptuję. Proszę o cierpliwość.