blog azjofilski 亞洲迷的部落格

Moje zdjęcie
Kunming, Yunnan, China
Blog o Azji. Blog o Chinach. Blog o chińskiej kuchni. Blog o Yunnanie. Blog o Kunmingu. Blog o mnie. Można by tak długo... Przygodę z Azją zaczęłam w 2004 roku. Jakiś czas później wpadłam na to, żeby zacząć zaklinać czas blogiem. Jest tu o ludziach, miejscach, kuchni, muzyce, są ciekawostki językowe i moje przygody. Nie zawsze za to pojawiają się polskie znaki, za co serdecznie przepraszam wszystkich Czytelników. 這裡我把我愛的, 我討厭的, 我感興趣的, 跟亞洲有關係的事情寫下來. 希望能幫你們消磨時間 ^.^

2012-08-17

Dyplom z milosci 愛情證書

I znow moja ulubiona Stefcia Sun.

寂寞當然有一點 
Pewnie, ze czasem jestem troche samotna
你不在我身邊總是特別想念你的臉
Gdy Cie nie ma, zawsze bardzo tesknie za Twoimi rysami
距離是一份考卷 
Odleglosc jest testem
測量相愛的誓言 最後會不會實現
Oceniajacym, czy obietnice milosne w koncu maja szanse sie spelnic

我們為愛還在學 
Jeszcze sie uczymy dla milosci
學溝通的語言 學著諒解 學著不流淚
Wspolnego jezyka, zrozumienia, nieplakania
等到我們學會飛 
A gdy nauczymy sie latac
飛越黑夜和考驗 日子就要從孤單裡畢業
Wzniesiemy sie ponad noc i proby, i ukonczymy szkole samotnego zycia

我們用多一點點的辛苦 
Uzyjmy troche wiecej trudu
來交換多一點點的幸福
By zmienic go w wiecej szczescia
就算幸福還有一段路
Jakby do szczescia byla jeszcze daleka droga
等我們學會忍耐和付出 
A gdy nauczymy sie cierpliwosci i dawania z siebie
這愛情一定會有張證書
Bedzie dyplom z milosci
證明 從此 不孤獨
Poswiadczajacy, ze odtad nie zaznamy samotnosci

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Proszę, nie anonimowo!
A jeśli nie na temat bądź niekulturalnie, skasuję.